Переводческий центр «S&K Translation» предоставляет услуги письменного и устного перевода на все языки мира на профессиональном уровне, осуществляет нотариальное заверение документов, а также другие соответствующие услуги.
Юридический перевод-одно из профильных направлений нашей компании.
Юридический перевод - это перевод текстов по разным отраслям права. Такие материалы часто используются для обмена юридической информацией между людьми, говорящими на разных языках.
К юридическим документам относятся учредительные документы, уставы, судебные документы, контракты, соглашения, счета, патенты, законы, международные стандарты, документы посольств, тендерные документы, научные работы, относящиеся к правовой сфере и т. д.
В юридических документах каждое слово имеет значение. Поэтому смысл исходного документа в переводе нужно передавать до мелочей.
Главная особенность таких текстов-активное использование профильной терминологии, что придает переводу определенную техническую сложность. Именно поэтому перевод юридических документов должен выполняться специалистами-переводчиками, имеющими опыт в этой области.
Специалисты-переводчики годами собирают глоссарий, относящийся к области права, то есть изучают и применяют в своей работе точную и адекватную форму передачи юридических терминов.
Доверив свои юридические документы опытным и профессиональным переводчикам в центре переводов S&K Translation, вы сможете конфиденциальность сохраняя его, вы можете быть уверены, что он будет выполнен качественно.